受講スキル | Graphics programmers, technical directors, and technical artists. An intermediate level knowledge of real-time rendering techniques will be assumed. |
---|---|
受講者が得られる | Attendees will leave the presentation with an understanding of the new graphics techniques implemented in Assassin's Creed III, as well as some techniques from previous Assassin's Creed games that haven't been discussed. |
セッションの内容
The presentation describes the rendering techniques used for the latest opus in the Assassin's Creed series. Assassin's Creed III takes place in an extremely vast and varied world, in both summer and winter, and this required work across a wide number of topics. This talk will cover the game's weather system, lighting solution, ocean rendering, and material system. In addition, this presentation covers what the ACIII team believes are the biggest bang for the buck improvements that can be made to current generation titles being ported to DX11 PC hardware.
アサシン・クリード最新作のレンダリング技術を紹介します。アサシン・クリードIIIは広大かつ変化に富む夏と冬の世界を表現しており、さまざまな技術トピックを必要としています。本セッションでは、天候システム、ライティング、海のレンダリング、マテリアルシステムの内容を説明します。また、アサシン・クリードIIIのチームが開発したbuck improvementを紹介します。このきわめて画期的な手法がDirectX 11への移植に用いられています。
-
Jean-Francois St-Amour
Ubisoft Montreal Studio
Lead Graphics Programmer
Jean-Francois is currently working as a lead graphics programmer at Ubisoft's Montreal studio. In his time at Ubisoft, he worked on the graphics technology behind Assassin's Creed and Prince of Persia. Before working on current console hardware Jean-Francois was working on mobile titles at Gameloft. He has a Master's degree in Computer Graphics from the University of Montreal where he worked on real-time soft shadow algorithms, as well as GPGPU.
ean-Francois氏は現在Ubisoftモントリオールスタジオでリード・グラフィックス・プログラマーを務めています。Ubisoftではアサシン・クリ―ドとプリンス・オブ・ペルシャのグラフィックス技術に携わっていました。
最新のコンソール向けタイトルに関わる以前は、Gameloft社にてモバイル向けのタイトルの開発に関わっていました。モントリオール大学では、GPGPUやリアルタイム・ソフト・シャドウアルゴリズムに関わってコンピューター・グラフィックス学科の修士学位を取得しています。